Nul n'ira dans ses contrées hors de vue\\ Où la trotteuse du temps s'est suspendue He's an old man, an old man, an old man dying Éructant au passant nonchalant sa soif de temps\\ Mais nul n'ira chevaucher le dernier râle d'un mourant He's an old man, an old man, an old man dying La dune des envies inassouvies s'en ira avec la Lune\\ Le dernier soir n'aura pas de retard He's an old man, an old man, an old man dying Seul, regardant le délassement du temps\\ L'Écarlate au sang vert gît dans l’Éther He's an old man, an old man, an old man dying in the sand of time